En el mundo de los denominados simuladores de entornos virtuales en 3D, presentes cada vez más en el aula (y en la formación en competencia digital del profesorado), y después del hito que supuso Second Life, y otras iniciativas como Opensimulator, Edusim y OSgrid, aparece la plataformaLinguo Land, concebida específicamente para la didáctica y aprendizaje de lenguas, desarrollada por la empresa con sede central en Oviedo Virtway (Indigo Group) y en la que colaboran, entre otros socios y en cuanto al ámbito educativo, las Universidades de Oviedo y Stanford (EE.UU).
Interfaz de usuario en LinguoLand
El acceso es sumamente sencillo, a partir de la página web http://linguoland.virtway.com. Tras instalar una pequeña extensión (nada que ver, desde luego, con la complejidad de Opensimulator, por ejemplo) y comprobar los requisitos del sistema (se recomienda un sistema y tarjeta gráfica actualizados), nos encontramos con una interfaz intuitiva (y, como es costumbre decir ahora, amigable). Existen dos posibilidades, el registro o simplemente el acceso como invitado para una somera aproximación. Como es habitual en estos sistemas, primero hay que seleccionar un avatar, de entre los cerca de 39 disponibles, y un Nick, y ya tenemos configurada nuestra identidad virtual. No hay muchos menús que compliquen la navegación, en la que, por defecto, aparece el Campus Linguoland, con un vídeo que aporta una breve explicación del uso de la plataforma. Los otros espacios disponibles son la Sala de Proyecciones y el Aula virtual (y próximamente, una cancha de baloncesto). Se trata de crear situaciones comunicativas reales, no estructuralistas, como defiende desde hace ya tiempo, aunque con resultados desiguales, la didáctica de segundas lenguas.
En la parte superior derecha, se encuentra el escenario; abajo a la izquierda, contamos con 6 puntos de inicio, que sirven de teletransporte e información (multimedia, en su caso), unos y otros se irán ampliando progresivamente, para conseguir interacciones con el mayor número posible de usuarios mediante chat escrito o hablado, con. Frente a lo sucedido en las experiencias llevadas a cabo porSecond Life, la familiarización con el sistema para profesor y estudiantes en este sentido no resulta complicada.
Por el momento todavía en beta pero en continua actualización, Linguoland aspira a consolidarse en centros universitarios, escuelas y colegios, además del acceso de usuario individual. Cuenta a su favor con el soporte multiplataforma: estará disponible pronto para Android e I-Phone (incluido I-Pad), lo que la convertirá en pionera en su campo (Second Life solo es compatible con Windows; los demás entornos citados, todo lo más, alcanzan también a Mac y Linux). Perfectamente diseñado para llevar a cabo clases en línea, debates o ponencias, bien monolingüísticos o bien pensados como actividades tándem, se enfrenta, eso sí, a los retos de su consolidación en los centros (que, sucesivamente, aparecerán, como nuevos espacios comunicativos virtuales) y a su empleo para la evaluación del alumnado, si bien es cierto, respecto a esto último, que las propuestas formuladas, a menudo mediante rúbricas, para el uso de herramientas TIC a priori “difíciles” como Twitter ganan en solidez (al respecto, Linguo Land permitirá muy pronto guardar las conversaciones, sean estas de voz o textuales). En suma, estamos ante una herramienta con grandes posibilidades didácticas para motivar el aprendizaje informal, colaborativo y “real”, mucho más allá de las estrechas paredes del aula.
FUENTE:
No hay comentarios :
Publicar un comentario
Muchas gracias por comunicarse. GABY